Monday, December 2, 2013

二十年ごのわたし


二十年ごのわたしは外交官ですからワシントンD.C.にいます。つまとわたしはおとこのこが一人とおんなのこが一人います。わたしたちのうちはおおきくありませんが、きれいです。わたしは毎日合衆国国務省ではたらきます。ときどきわたしはともだちとバーでさけおのみます。ちかいですからくるまでりょうしんのうちへもよく行きます。

Wednesday, October 23, 2013

去年(きょねん)私は妻(つまーwife)と韓国(かんごく)へ行きました。私たちは妻の家族(かぞく)に韓国で会いました。

私たちは東京(とうきょう)へも旅行(りょこう)をしました。
ソウルと東京はとても大きいですよ。


日本と韓国の食べ物(たべもの)はとても美味しい(おいしい)です。


Tuesday, October 8, 2013

週末(しゅうまつ)

金曜日(きんょうび)私は昼休み(ひるやすみ)に起きました。晩(ばん)まで勉強(べんきょう)しました。友達(ともだち)は土曜日(どようび)にMarylandから来ました。日曜日に休みました。

Monday, October 7, 2013

English Post

(Apologies for the late post, I thought it had posted last week)

I actually ended up taking Japanese almost on accident. I originally was not going to take a language class this semester (I've already met the requirement), but one of my classes had cancelled and I needed to fill in the credits. I'm planning on majoring in East Asian Studies, so I can use Japanese as an elective.

In the last several years I've studied both Korean and Chinese, so I feel like, for me, learning Japanese is a logical progression that sort of rounds out what I already know. The grammar of Japanese is very similar to Korean, so the word order seems pretty normal to me. And knowing some Chinese will probably be helpful in mastering Kanji.

I've only visited Japan once, but I really enjoyed it. I was in Tokyo for a few days over the summer as a side trip to a three week long trip to South Korea, and because I knew absolutely no Japanese made getting around in Tokyo much more difficult than in Seoul. So I'm looking forward to being able to communicate in Japanese.

-Cory Fitz

Tuesday, October 1, 2013

Sep. 30, 2013




きょう月曜日でした。九時に起きました。私は十時に歩いて大学へ行きました。日本語クラスは十時十分から十一時十五分までです。十一時二十分まで歩いて帰りました。昼休みから勉強しました。今私は寝ます。

Monday, September 30, 2013

First Post!



わたしわコリー*フィッツです。アメリカじんです。バージニア(ばあじにあ)しゅうのグロスター(ぐろすたあ)ぐんからきました。コロンビアだいがくのがくせいです。にじゅうろくさいです。わたしわにほんごをべんきょします。はたらきません。

つうじょうくじにおきます。じゅうじにあるいてだいがくへいきます